Что-то я запуталась с туалетами на плане квартиры, их там сколько??? Два?? Или три? И closet и toilet и bathroom- разное по сути?? Покажите мне closet, por favor!
Что-то я запуталась с туалетами на плане квартиры, их там сколько??? Два?? Или три? И closet и toilet и bathroom- разное по сути?? Покажите мне closet, por favor!
Что-то я запуталась с туалетами на плане квартиры, их там сколько??? Два?? Или три? И closet и toilet и bathroom- разное по сути?? Покажите мне closet, por favor!
Там два туалета. Все эти три слова многозначные, конкретные их значения устанавливаются исходя из контекста. Слово toilet используется для обозначения и туалета (комнаты с унитазом, уборной, сортира, санузла), и самого унитаза, а также в значении гигиенического и косметического ухода за собой (мытьё, одевание, косметика). В данном случае имеется в виду небольшой санузел (меньший по размеру) с унитазом, раковиной и душем. Bathroom — это ванная (более просторная комната), как правило, кроме непосредственно ванны и/или душа, также включает ещё унитаз и умывальник. А closet — в данном контексте это не туалет, а небольшая комната, используемая для хранения вещей, т.е. чулан, кладовка.
А вообще в английском языке синонимов для обозначения туалета, наверное, не меньше, чем в русском.
Там два туалета. Все эти три слова многозначные, конкретные их значения устанавливаются исходя из контекста. Слово toilet используется для обозначения и туалета (комнаты с унитазом, уборной, сортира, санузла), и самого унитаза, а также в значении гигиенического и косметического ухода за собой (мытьё, одевание, косметика). В данном случае имеется в виду небольшой санузел (меньший по размеру) с унитазом, раковиной и душем. Bathroom — это ванная (более просторная комната), как правило, кроме непосредственно ванны и/или душа, также включает ещё унитаз и умывальник. А closet — в данном контексте это не туалет, а небольшая комната, используемая для хранения вещей, т.е. чулан, кладовка.
А вообще в английском языке синонимов для обозначения туалета, наверное, не меньше, чем в русском.
Спасибо, познавательно. Это как раз то, что меня напрягает в английском языке — большое количество значений одного и того же слова. Нередко бывает очень трудно выбрать подходящий вариант перевода (как при переводе с русского на английский, так и с английского на русский).
Спасибо, познавательно. Это как раз то, что меня напрягает в английском языке — большое количество значений одного и того же слова. Нередко бывает очень трудно выбрать подходящий вариант перевода (как при переводе с русского на английский, так и с английского на русский).
… думаю, что русский язык намного сложнее, английский вполне логичен-
-буквально это может быть- закрытое место от слова (closed)
А вообще в английском языке синонимов для обозначения туалета, наверное, не меньше, чем в русском.
А вообще в английском языке синонимов для обозначения туалета, наверное, не меньше, чем в русском.
closet, cupboard, cuddy, lumber-room
стенной шкаф
closet, cupboard, built-in wardrobe
уборная
restroom, lavatory, toilet, washroom, closet, water closet
клозет
closet
клетушка
closet
небольшой кабинет
closet
кабинетный
armchair, closet
запирать
lock, shut, lock up, pawl, latch, closet
closet, cupboard, cuddy, lumber-room
стенной шкаф
closet, cupboard, built-in wardrobe
уборная
restroom, lavatory, toilet, washroom, closet, water closet
клозет
closet
клетушка
closet
небольшой кабинет
closet
кабинетный
armchair, closet
запирать
lock, shut, lock up, pawl, latch, closet
-буквально это может быть- закрытое место от слова (closed)